АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Контрольная работа №3

Читайте также:
  1. File — единственный объект в java.io, который работает непосредственно с дисковыми файлами.
  2. III. ВЛИЯНИЕ ФАКТОРОВ РАБОЧЕЙ СРЕДЫ НА СОСТОЯНИЕ ЗДОРОВЬЯ РАБОТАЮЩИХ.
  3. VIII. Работа над задачей
  4. Административная контрольная работа по дисциплине
  5. Аудиторная работа
  6. Безопасность при эксплуатации стационарных сосудов и аппаратов, работающих под давлением. Техническое освидетельствование.
  7. В тех случаях, когда работа не зачтена, направляя ее после доработки на рецензирование, необходимо в тексте работы выделить все изменения, дополнения красным шрифтом.
  8. Введение в тему. Актуальность темы для профессионалов, работающих с детьми и семейными отношениями. Полезность для родителей — обычных и необычных.
  9. Внесение изменений и оптимизация разработанной системы обучения в процессе ее внедрения
  10. Выпускная квалификационная работа
  11. Выработайте обязательства члена церкви
  12. Где работает в ЧС ОПВП?

Для того чтобы правильно выполнить контрольную работу №3, необ­ходимо усвоить следующие разделы курса.

1. Имя существительное. Множественное число. Ар­тикли и предлоги как показатели имени существительно­го. Выражения падежных отношений в английском языке с помощью предлогов и окончания -s. Существительное в функции определения и его перевод на русский язык.

2. Имя прилагательное. Степени сравнения имен при­лагательных. Конструкции типа the more... the less.

3. Числительные.

4. Местоимения: личные, притяжательные, вопроси­тельные, указательные, неопределенные и отрицатель­ные.

5. Форма настоящего (Present), прошедшего (Past) и бу­дущего (Future) времени группы Indefinite действительного залога изъявительного наклонения. Спряжение глаголов to be, to have в Present, Past и Future Indefinite. Повелительное наклонение и его отрицательная форма.

6. Простое распространенное предложение: прямой порядок слов повествовательного и побудительного пред­ложений в утвердительной и отрицательной формах;

обратный порядок слов вопросительного предложения. Оборот there is (are).

7. Основные случаи словообразования. Используйте следующие образцы выполнения упраж­нений.

I. Перепишите следующие предложения. Определите по грамматическим признакам, какой частью речи явля­ются слова, оформленные окончанием -s, и какую функ­цию это окончание выполняет, т.е. служит ли оно:

а) показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present Indefinite;

б) признаком множественного числа имени существи­тельного:

в) показателем притяжательного падежа имени суще­ствительного. Переведите предложения на русский язык.

1. Tallinn exports a great variety of goods.

2. Last month my friend read a very interesting book on Tallinn's history.

3. The inhabitants of Tallinn are fond of their city.

II. Перепишите следующие предложения и переведите их, обращая внимание на особенности перевода на рус­ский язык определений, выраженных именем существи­тельным.

1. The students of our group will go to the State History Museum tomorrow.

2. This is the building of the Tallinn City Hall.

3. Teams of figure skaters and ice-hockey players undergo intensive training at the Sports Centre of Tallinn.

III. Перепишите следующие предложения, содержа­щие разные формы сравнения, и переведите их на русский язык.

1. Kadriorg is one of the most favourite parks of the Tallinners.

2. The more I thought of that plan, the less I liked it.

3. Your translation is better than mine.

IV. Перепишите и письменно переведите предложения па русский язык, обращая внимание на перевод неопреде­ленных и отрицательных местоимений.

1. Some 350 people attend a yachting school in Tallinn.

2. Does he know any foreign language?

3. Any exhibit of this museum is valuable.

V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные формы глаголов и укажите их инфи­нитив; переведите предложения на русский язык.

1. One of Tallinn's pharmacies functions for more than 550 years.

2. The construction of the Tallinn Town Hall began in the first decades of the 14th century.

3. In two years my brother will become an engineer.

 

VI. Прочитайте и устно переведите на русский язык с 1-го по 3-й абзацы текста. Перепишите и письменно переведите 1-й и 2-й абзацы.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)