|
|||||||
АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция |
Местоимения, сокращающие ответ
На вопрос Ist das eine Bank? совсем необязательно отвечать полностью: Ja, das ist eine Bank. Можно ответить короче: Ja, das ist eine. И так понятно, что речь идет о банке. При этом неопределенный артикль eine превращается в местоимение eine, употребляется вместо имени eine Bank. А как ответить: Нет, это никакой не банк? И здесь два варианта: Nein, das ist keine Bank! или Nein, das ist keine. На вопрос, кому принадлежит этот банк (Wem gehort diese Bank?), можно гордо ответить: Das ist meine Bank. Или: Das ist meine.
А если речь идет о банках, то чем заменить существительное? Слово eine (одна) сюда, конечно, не подходит. Чтобы не повторять лишний раз существительное во множественном числе, используется слово welche (которые): Sind das Banken? — Ja, das sind welche (дословно: которые, как бы: некоторые). Brauchen Sie Kartoffeln? — Nein, ich habe noch welche. — Вам нужна картошка (дословно: картофелины)? — Нет, у меня еще есть. В остальном для множественного числа здесь никаких проблем не возникает: Sind das Banken? — Nein, das sind keine. Sind das Ihre Banken? — Ja, das sind meine.
Представьте себе теперь, что вы видите новую, необычную модель компьютера — и удивленно спрашиваете: Ist das ein Computer? Ja, das ist ein Computer. = Ja, das ist ein er. Компьютер в немецком языке мужского рода: der Computer. Вы видите, что это der вылезло в местоимении, что местоимение принимает окончание определенного артикля. (В женском роде было нечему вылезать: die и eine одинаково оканчиваются на - е.) Вы говорите или ein Computer (где ein — неопределенный артикль мужского рода) или einer (местоимение, подразумевающее компьютер). Или ein Computer или einer — если без слова Computer. Подобно этому: Ist das ein Computer? — Nein, das ist kein Computer. = Nein, das ist kein er. Ist das Ihr Computer? — Ja, das ist mein Computer. = Ja, das ist mein er.
Так же и для среднего рода (в местоимении проявляется окончание определенного артикля das): Ist das ein Haus? (дом) — Ja, das ist ein Haus. = Ja, das ist ein s. — Nein, das ist kein Haus. = Nein, das ist kein s. Ist das Ihr Haus? — Ja, das ist mein Haus. = Ja, das ist mein(е) s. Haben Sie ein Haus? (У Вас есть дом?) — Ja, ich habe eins.
Кроме того, подобное местоимение, полностью вытеснившее собою существительное, может быть употреблено и с определенным артиклем. Сравните: Das rote Auto dort ist mein(e)s. — Вон та красная машина (дословно: красная машина там) — моя. = Das rote Auto dort ist das meine. = Das rote Auto dort ist das mein ig e. Последняя форма уже несколько устарела. Обратите внимание: -s используется только один раз: либо в артикле, либо в местоимении. Если на род уже определенно указывает артикль, то местоимение „отдыхает“ — и тогда оканчивается на -е. Если артикля нет, то местоимение принимает окончание определенного артикля. Еще пример (на мужской род): Der schone Garten hier ist uns(e)rer (= der uns(e)re = der uns(e)rige). — Вот этот прекрасный сад (дословно: прекрасный сад здесь) — наш.
Поиск по сайту: |
Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.) |