АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Миф о богине Аматэрасу (которая скрылась в Небесном гроте) и его значение для японской театральной культуры

Читайте также:
  1. I. Значение владения движимыми вещами (бумагами на предъявителя и правами требования как вещами)
  2. I. Сущность и значение документации
  3. III. Виды владения, защита и юридическое значение владения
  4. А2. Умение определять значение логического выражения
  5. Автоматизированное рабочее место (АРМ) таможенного инспектора. Назначение, основные характеристики АРМ. Назначение подсистемы «банк - клиент» в АИСТ-РТ-21.
  6. Административная школа управления: сущность и значение для развития теории и практики менеджмента
  7. Активная подвижность нижнего легочного края , методика проведения, нормативы. Диагностическое значение изменений активной подвижности нижнего легочного края.
  8. Аминокислоты – структурные единицы белка. Классификация аминокислот по структуре радикала. Заменимые и незаменимые аминокислоты. Значение для организма незаменимых аминокислот.
  9. Б) вправо на величину роста совокупных расходов, помноженную на значение мультипликатора,
  10. Безусловные рефлексы и их значение для развития ребенка.
  11. Билет 6. Период Кофун в японской истории.
  12. Билет 7. Формирование японской государственности. Социальное и политическое устройство Ямато III – VI вв

Аматэрасу, в японской мифологии богиня солнца и глава пантеона синтоистских богов; полное имя Аматэрасу-о-ми-ками, что значит "величественная, которая заставляет небеса сиять". Она рождена богом Идзанаки из капель воды.

Идзанаки поручил Аматэрасу владение равниной высокого неба и отдал ей свое священное ожерелье. Бог бури Сусаноо, родившийся из носа Идзанаки, разгневал отца, заявив, что не будет править водами, а отправится к матери, Идзанами, в страну мертвых.

Перед уходом он хотел проститься с сестрой, Аматэрасу. Заподозрив брата в том, что он стремится лишить ее владений, Аматэрасу предлагает считать того из них сильнее, кто создаст больше мужских богов. Она разломала меч брата на три части, разжевала и выплюнула. Изо рта вышел туман в форме трех богинь. Сусаноо разгрыз бусины плодородия, которыми были оплетены волосы и руки Аматэрасу, и из них появились пять мужских богов. Сусаноо стал бурно праздновать победу: уничтожил рисовые поля, разрушил ирригационные каналы, а в завершение злодеяний содрал шкуру с живой лошади и бросил ее в щель крыши священных покоев, где Аматэрасу с помощницами ткали. Одна из девушек умерла от испуга, а Аматэрасу пришла в ярость и укрылась в гроте, оставив мир во мраке; однако боги пошли на хитрость.

Боги нашли красного петуха, пение которого возвещает рассвет, и изготовили огромное зеркало, украшенное драгоценностями. По их просьбе богиня Амэ-но Удзумэ стала плясать на перевернутом деревянном чане, и это напоминало грохот боевого барабана. Петух голосил, и танец богини ускорился до экстаза, в иссуплении она сбросила свои одежды, и боги начали громко смеяться. Удивленная Аматэрасу выглянула из грота и, увидев свое отражение в зеркале, не в силах была удержаться от желания созерцать свою красоту, и мир снова озарился солнцем. До 1945 года Аматэрасу почиталась как священная прародительница японской императорской семьи, а зеркало являлось частью имперских регалий. К главному святилищу богини в Исе по-прежнему приходят миллионы паломников.

Данный миф является родоначальником Кагура, которые являлись первыми и наиболее древними театральными постановками Японии, что в переводе означает «музыка для богов». Содержание этих театральных постановок было построено на синтоистких мифах, главным из которых был именно миф о богине Аматэрасу. Впоследствии, именно японский народный театр Кагура явился предшественником других театральных жанров в Японии, в том числе Ноо и Кабуки. Театральные постановки Кагура возникли примерно в седьмом веке нашей эры и представляли собой ритуальные мистерии в виде священных танцев и пантомимы, исполняемых под звуки кото, барабанов и флейты и сопровождаемые пением двух хоров ками-ута «божественные песни», которые строятся в форме вопрос-ответ.При помощи Кагура японцы поклонялись богам Синто, поэтому все зрелища происходили на территории храмов и продолжались в течение нескольких часов, как правило, от заката и до рассвета. Вначале исполнителями были синтоистские жрецы, позднее, к девятому веку появились профессиональные актеры «кагура- си», а также иногда в действиях принимали и принимают участие и активные прихожане храма «удзико».


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)