АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Специфика анимационной деятельности в туроперейтинге. Классификация анимационных туров

Читайте также:
  1. B. Нарушение эритропоэза, связанное с угнетением деятельности костного мозга
  2. CASE - технология. Классификация программных средств.
  3. I. ЛИЗИНГОВЫЙ КРЕДИТ: ПОНЯТИЕ, ИСТОРИЯ РАЗВИТИЯ, ОСОБЕННОСТИ, КЛАССИФИКАЦИЯ
  4. I. Типичные договоры, основные обязанности и их классификация
  5. II раздел. Расчет эффективности производственно-финансовой деятельности
  6. II. Организационные основы деятельности участкового уполномоченного полиции
  7. II. Принципы организации и деятельности прокуратуры Российской Федерации
  8. III. Организация деятельности
  9. IV.Оценка эффективности деятельности структурного подразделения организации
  10. SWOT-анализ деятельности предприятия ООО «Кока-Кола»: выявление альтернативных стратегических задач
  11. V. Органы управления территориальным фондом и организация деятельности
  12. V1: Основные аспекты организации коммерческой деятельности и этапы ее развития

Туроперейтинг - это разработка туристических программ, т.е. туров.

Значение туристической анимации заключается в повышении качества и привлекательности туристского продукта, увеличении спроса на него, повышении нагрузки на материальную базу турфирмы, а, следовательно, и в повышении эффективности использования, доходности и рентабельности туристской деятельности.

Анимационные программы включают спортивные игры и состязания, танцевальные вечера, карнавалы, игры, занятия, входящие в сферу духовных интересов, и т. п. Одно из направлений анимации в туристской индустрии - это шоу-музеи, т. е. музеи с живыми персонажами экспонируемой эпохи. Например, скучный когда-то и редко посещаемый музей первых английских переселенцев в г. Плимуте (США) превратился сегодня в национальное шоу при помощи анимационной организации экспозиции в натуральную величину (деревня с живыми персонажами, осуществляющими основные работы по дому, огороду и др.).

Костюмированные туры - это еще одно авангардное направление анимационного туризма. Такими турами могут считаться, например, туры с отдыхом на американском ранчо, где туристы получают одежду, снаряжение ковбоев, обучаются под руководством опытных инструкторов езде на лошади и ковбойскому мастерству, полностью погружаясь в действо. Максимально приближенная к жизни ковбоев атмосфера, подчеркнутая ковбойской одеждой, пищей и занятиями, способствует этому.

Другое направление - это непосредственная анимация отдыха туристов в гостиницах и центрах отдыха (курортах). Аниматоры (чаще всего молодые люди) работают с туристами постоянно, можно сказать, круглые сутки. Основная задача этих работников - не дать людям соскучиться. Чаще всего такие работники встречаются в клубах типа all-inclusive. Днем туристы могут их видеть за прилавком бутика или обучающими новичков на корте, на спортивных состязаниях или рыбалке, организованных для туристов. Вечером те же аниматоры организуют красочное шоу, предусматривающее участие в нем туристов. В качестве формы аниматоры обычно имеют яркие футболки, позволяющие туристам видеть и узнавать их издалека. На футболке — карточка с именем аниматора и флагами стран, языками которых он владеет. Они приветливы. Здороваются с туристом как со старым знакомым: «Ну как вчерашняя экскурсия, понравилась? Пойдемте с нами играть в волейбол». Хорошая память на лица - их профессиональная обязанность. Работа аниматоров интересна и весела. Но все же хлеб этот нелегкий. Утром аниматоры проводят занятия по аэробике, развлекают туристов на пляже. Днем сопровождают их на экскурсиях и за покупками (помогут найти магазин, где подешевле, и поторговаться с продавцом). Вечером - шоу, а потом еще надо проследить, чтобы не скучали посетители бара. Кого-то надо пригласить потанцевать, с кем-то просто поговорить. Поэтому традиционно аниматорами работают молодые люди. Наличие языкового барьера не помогает непринужденному общению. Поэтому одним из основных требований к аниматорам является знание языков - минимум двух, но лучше нескольких. Тогда аниматор может работать с туристами из разных стран и становится востребованным специалистом. Как хороший пример работы аниматоров можно привести такую работу на курортах системы «Club Med». Люди, попадающие на работу аниматорами в «Club Med» отличаются знаниями и умением поистине универсальными. Они должны не только быть молоды и энергичны и знать как минимум два языка, но И быть коммуникабельными, артистичными. Здесь изобрели особую должность - GO (джи оу) - сокращение от французского Gentils Organisateurs - «милые организаторы». Главная задача GO - создавать ту особую атмосферу свободы и естественности, которой отличаются все городки «Club Med». Если за столиком в баре заскучали, непременно подсядет GO, затеет непринужденный разговор. У них всегда припасена шутка, какая-нибудь интересная затея. Кстати, и клиентов тут именуют по-особому, уважительно - GM (джи эм) - сокращение от Gentils Membres -«милые члены клуба». Благодаря аниматорам (GO), представляющим 80 стран, отдых в любом городке «Club Med» превращается в сплошной праздник.

Для организации и анимации туров большое значение имеет использование календаря праздников и знаменательных событий. Интерес туристов к тем или иным датам, мотивация и обыгрывание этих интересов в «оживленном» (анимационном) виде, опять-таки с личным участием туристов, также позволяет значительно оживить программу обслуживания. Правда, организация каждый раз новых по содержанию праздников довольно дорого стоит. Поэтому лучше реализовывать постоянно действующие анимационные программы.

Итак, обобщив все вышесказанное, формулой анимации в туризме можно признать следующий комплекс: использование интереса + оживление экспозиции + включение туристов в действие + разнообразие развлечений.

Исходя из этого, можно сформулировать методические основы анимационного туроперейтинга:

• тесное взаимодействие оператора с центрами досуга и развлечений, организаторами фестивалей и карнавалов и т. п., а также активное включение данных мероприятий в программы обслуживания;

• составление сценариев отдыха (или мероприятий), учитывающих тематику и личностно-психологическое восприятие происходящего;

• реализация полного комплекса обслуживания на базе разработанного сценария, предусматривающего все возможные потребности туриста на маршруте, взаимоувязка услуг и действия;

• работа аниматоров с туристами по внесению изменений в сценарий в соответствии с погодой и другими обстоятельствами.

Виды анимационных туров:

Культурно-познавательные анимационные туры строятся на соприкосновении туриста с культурно-историческими и духовными ценностями нации, страны, местного населения региона, где расположен туркомплекс, и включают, в частности: посещение музеев, театров, кинотеатров, художественных галерей, парков, выставок, национальных фольклорных мероприятий, концертов, вечеров поэзии, встреч с известными деятелями культуры и т. д. Некоторые из этих программ зависимы от платежеспособности туристов, уровня их интеллектуального развития. В то же время уроки национального языка, викторины, вечера национальных обычаев и т. д. являются доступными для всех.

 

Приключенческо-игровые анимационные туры строятся на соприкосновении туриста с интересным, волнующим, необычайным, например: видовые игры и конкурсы, посещение пещер, пиратская вылазка, вечер народных преданий и легенд, ночной поход, ночной спуск на горнолыжном курорте, тематический пикник, рыбалка и т. д. Программы имеют спрос вне зависимости от возраста, пола, национальности, образования.

 

Любительские (творческо-трудовые) анимационные туры строятся на привлечении туристов к творчеству, сотворчеству, состязанию в творческих способностях, к приобретению навыков мастерства. Строятся они с привлечением местных возможностей на интересе к национальным особенностям и включают, в частности: разговор на национальном языке; уроки национальных кухни, музыки, танцев; конкурсы: любительской фотографии, талантов, рисунков, авторских стихов и песен, вокальных и инструментальных исполнителей, детского рисунка, песочной скульптуры и т. д.

 

Зрелищно-развлекательные анимационные туры включают: праздничные мероприятия, конкурсы, фестивали, карнавалы, тематические дни, ярмарки, дискотеки, танцевальные вечера, концерты художественной самодеятельности и т. д.


1 | 2 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)