АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Фехтовальные сцены

Читайте также:
  1. Помещения для освещения сцены, расположенные в пределах габарита зрительного зала, должны быть выделены противопожарными перегородками 1-го типа или стенами 2-го типа.
  2. Помещения технологического обеспечения сцены (эстрады)
  3. Эстрады и сцены

 

Этот раздел составляют две сюжетные композиции, которые могут быть использованы в различных спектаклях, полностью или частично, в переработанном виде или без изменений. Конечно, невозможно предвидеть все случаи, как невозможно предложить “универсальную” композицию, удовлетворяющую любым требованиям. Предложенные сцены могут служить только примерами, отталкиваясь от которых режиссер поставит нужный ему бой.

Принцип записи фехтовальных сцен заимствован из книги И. Э. Коха “Сценическое фехтование”. По этой системе страница делится на столбцы по вертикали; количество столбцов соответствует количеству бойцов, занятых в композиции. В порядке номеров в каждый столбец заносятся боевые приемы бойцов. Под одним номером в разные столбцы записываются действия атаки и соответствующие им оборонительные действия, что в сумме составляет один темп боя. Следовательно, количество номеров соответствует количеству темпов в бою (не путать данное понятие “темпа” со скоростью!). В особый столбец записывается текст, если он имеется. Каждая реплика помещается против того приема, во время которого она произносится. Если текст говорится в паузе между боевыми действиями, он пишется без номера, а в столбцах для записи фехтовальных приемов оставляются свободные места. Следующий по порядку номер ставится против первого приема, который следует за перерывом в бою.

В данном пособии запись боев сделана несколько более подробно, чем это обычно делается. И все же нужно подчеркнуть, что успешно воспроизвести любую из предложенных здесь композиций можно только после того, как она будет внимательно разобрана и станет совершенно ясной для постановщика во всех деталях.

 

“Сирано де Бержерак”

 

Дуэль Сирано и де Вальвера в первом акте пьесы – фехтовальная сцена со стихотворным текстом – наиболее трудный случай фехтования в спектакле. Существует несколько переводов этой пьесы. Естественно, что выбор перевода уже характеризует замысел режиссера и в значительной степени предопределяет и композицию боя и ее жанровое решение.

Предлагаемая композиция поставлена на тексте в переводе Вл. Соловьева. По своему характеру она ближе всего к жанру романтической драмы.

Исторический прототип героя пьесы – поэт Савиньен де Сирано де Бержерак – жил в первой половине XVII века (1619—1655). Следовательно, оружие – колюще-рубящая шпага. О дополнительном оружии – кинжале – в тексте пьесы ничего не говорится. Скорее всего, Бержерак и Вальвер им не пользовались.

Место действия – партер театра “Бургундский отель”. По ремарке автора, в этом же помещении находится буфет. В композиции используются стол и стулья из буфета для построения некоторых мизансцен. Вместо стола могут быть использованы барьер зрительской ложи, лестница или станок, изображающий сцену “Бургундского отеля”. Композиция дает возможность исполнителю роли Сирано проявить свое редкое фехтовальное искусство: он фехтует не только правой, но и левой рукой, фехтует сидя и даже лежа. Вальвер трактуется как весьма ловкий и смелый боец, чем еще больше подчеркивается мастерство Сирано. Бой носит характер публичной дуэли, поэтому противники действуют только строго дозволенными приемами. Однако всякие ритуальные действия, которые проделывает здесь Сирано, носят характер издевки. Поэтому Вальвер не отвечает на его поклоны, салюты и другие “рыцарские” жесты.

 

Композиция № 1

(перевод Вл. Соловьева)

 

      Сирано   Вальвер  
1. “Откинув плащ и вынув шпагу, у дам, взирающих на нас, прошу прощенья за беднягу: он недостоин ваших глаз!”   “К бою”     “К бою”  
2.   Третья защита и шаг назад   Укол в правое плечо  
3.   Четвертая защита и шаг назад   Повторно – укол в левое плечо  
4. “Простите, друг мой, не сейчас... Вы поначалу слишком пылки”   Вторая защита и удар плашмя по заду.   Повторно – укол в правое бедро  
5.   “К бою”   “К бою”  
6. “(Захватив руку.) Ведь я предупреждал же вас...”   Первая защита, полукруговое завязывание в пятую, левой рукой захватывает руку Вальвера и приставляет свою шпагу к сердцу Вальвера Укол в живот  
7.       Выдергивает руку со шпагой из захвата, меняя стойку назад, и замахивается на укол сверху    
8. “... что попаду в конце посылки”   Уходит от укола, приседая и ныряя вперед, навстречу Вальверу. Выпрямившись, оказывается вплотную к Вальверу, своим левым плечом подпирает правую под мышку Вальвера. После реплики – толчок плечом   Укол сверху в лицо  
9.       От толчка – скачок назад и снова бросается в атаку  
10.   Вторая защита с выпадом левой ногой влево   С разбега – укол в правую ногу  
11.   Поворот кругом в прыжке, перехватывает шпагу в левую руку   По инерции пробегает мимо Сирано и оказывается сзади него. Поворот кругом
12.   “К бою”   “К бою”  
13. “Но и назад, виконт, ни шагу!”   Шаг вперед с переменой соединения   Шаг назад  
14.   Шаг вперед с переменой соединения Шаг назад  
15.   Укол в правое плечо   Третья защита и шаг назад  
16.   Повторно – укол в левое плечо   Четвертая защита  
17.   Защита “демисеркль” без прыжка и показывает укол в лицо   Укол в лицо из четвертой защиты  
18. “И сам король бы вас не спас!”     Не нанося укола, убирает назад левую ногу и ставит ее рядом с правой (стоит фронтально лицом к Вальверу)   От угрозы укола в лицо скачок назад  
19. “Зачем вы...”   Четвертая* защита левой и шаг назад     Укол в правое плечо    
20. “...В эту передрягу...”   Третья защита левов и шаг назад   Повторно – укол в грудь  
21. “...попали...”   Третья круговая защита левой и шаг назад   Повторно – удар по левому боку (по шее.)  
22. “...точно напоказ!”   Пятая защита левой и шаг назад   Повторно” – удар по голове  
23.     Прыжок на месте, а шпагой замах на укол сверху   Повторно – удар с кругом по левому боку (по ногам)  
24. “Куда вы, сударь? Без проказ!”   Бежит на Вальвера, вытянув руку со шпагой для укола   Скачок назад, двойной шаг назад и, поскользнувшись, падает  
25. “Так будет шишка на затылке”   Подходит в лежащему Вальверу и показывает укол в живот   Лежа, отбивает шпагу Сирано наверх и пытается уколоть его снизу в живот, но не достает  
26. “Ведь я предупреждал же вас...”     Демонстративно отходит и садится на стол, ставя правую ногу на стул   Встает  
27. “...что попаду...”   Сидя, четвертая защита левой рукой   Подходит к Сирано и колет в правое плечо  
28.     Укол в грудь   Четвертая защита  
29. “...в конце...”   Сидя, пятая защита   Удар по голове  
30. “...посылки...”   Укол в грудь   Четвертая защита  
31.   Отдернув ногу, выводит ее из-под удара и стопой прижимает шпагу Вальвера к сиденью стула Рубит сверху по ноге Сирано, стоящей на стуле (по колену)  
32.   Шлепает по руке Вальвера своей шпагой (плашмя)   Выпустив из руки шпагу, скачок назад  
33. “Где ваша бывшая от- вага? Где твердость кисти? Верный глаз?” Держа шпагу Вальвера за конец клинка, выходит на середину площадки Отходит пятясь
34. “Ведь вы белее, чем бумага...”   Бросает Вальверу его шпагу гардой вперед      
35. “Слинял румянец...”   Четвертая защита левой   Получив шпагу, сразу же бросается в атаку и колет в грудь  
36. “...взор погас...”   Укол в правое бедро   Вторая защита  
37.     Первая защита левой, меняет стойку назад и перехватывает шпагу в правую руку   Укол в правое бедро  
38. “Мне жаль...”   Первая защита правой   Повторно – укол в живот  
39. “...на вас такой...”   Укол в живот   Первая защита  
40. “...атлас...”   Третья защита правой   Укол в правое плечо  
41.     Укол в правое плечо     Третья защита  
42. “...и в нем придется...”   Четвертая защита   Укол в грудь  
43. “...сделать...”   Укол в грудь   Четвертая защита  
44.     Вторая защита   Укол в правое бедро  
45. “...дырку...”   Укол в грудь   Скачок назад  
46. “Итак, предупреждаю вас, что я сейчас начну посылку”   Склоняется в поклоне к концу реплики      
47. “Виконт! Посылка. Пробил час”.   Выпрямляется, но шпагу держит наклонно вниз   Идет на сближение  
48.     Защита “демисеркль” с подскоком вперед и ответ уколом в грудь (в под мышку)   Укол в грудь  
49. “Как жаль, что нет для вас подстилки. Ведь я предупреждал же вас, что попаду в конце посылки!”   Шаг назад   Ранен, роняет шпагу и падает  

 

 

Бой на саблях

 

В произведениях советской драматургии, посвященных героическим событиям гражданской войны, встречаются сцены фехтования на саблях. Работа над такими сценами в театре натолкнула автора на мысль включить в сборник один-два примера сабельного боя. Как уже говорилось, техника фехтования на саблях хотя несколько и отличается от техники фехтования на шпагах, но легко может быть освоена актерами, которые уже владеют приемами сценического боя на шпагах.

Предлагаемая ниже композиция вошла в спектакль Центрального театра Советской Армии “Засада”. В пьесе И.Шведовой и А.Шалькевича сцены боя нет, но режиссер С.Вальков, ставивший спектакль, счел нужным начать его прологом – боем, в ходе которого головной батальон чапаевской дивизии занимает деревню. Этот бой поручено было поставить автору данной книги. Успешность работы привела к мысли поделиться ее опытом с читателями.

Предлагаемые фехтовальные композиции не связаны с текстом, поскольку являются режиссерскими привнесениями в спектакль. Однако из содержания пьесы становится ясно, что белая армия не просто отступала, но симулировала паническое бегство, чтобы заманить Чапаева в ловушку. Поэтому все композиции строились по общему принципу: белые отступают, чапаевцы преследуют их.

Массовый бой на малой сцене ЦТСА невозможен, поэтому группы дерущихся сменяли на сцене одна другую, исполняя свои композиции поочередно. Когда предыдущая композиция близилась к концу, она смещалась в сторону кулисы, а новая группа выдвигалась на центральную площадку.

Чапаевская дивизия была кавалерийской. Следовательно, каждый боец имел на вооружении саблю, пистолет, винтовку. Но винтовка приобретала основное значение в позиционной, окопной войне. При стремительном наступлении в кавалерийской атаке главную роль играла шашка – сабля.

Понятно, что кавалерийская атака в театре неосуществима. Следовательно, и чапаевцы и белогвардейцы должны драться в пешем строю. Для постановщиков боя это было оправдано декоративным оформлением: оно представляло собой разрез крестьянской избы и часть двора. Поэтому было принято такое толкование: чапаевцы ворвались в деревню верхом, а затем спешились, чтобы обыскать избы и дворы. На заднем плане находились довольно высокие станки, которые можно было толковать как мостик, обрыв или что-то подобное. Они были использованы для “фона”– там разыгрывались несложные фехтовальные комбинации, когда на первом плане игрались основные куски боя. Этот фон в сочетании со стрельбой за” кулисами способствовал созданию атмосферы боя и смягчал впечатление, что на первом плане исполняется вставной, “концертный” номер. В некоторых случаях актеры, создававшие “фон”, постепенно переходили на первый план и здесь уже исполняли серьезную композицию, а их место в “фоне” занимали другие. Такими способами создавалось впечатление массовости и динамичности боя.

Пьеса принадлежит к числу произведений приключенческого жанра и может быть определена как романтическая драма или героическая комедия. Это позволило включать в бой различные трюки и приспособления, которые сделали его увлекательным и своеобразным.

Композиция № 2

 

Чапаевец Оба – в положении “к бою”   Белогвардеец  
1.   Удар по голове   Пятая защита  
2.   Первая защита, полукруговое завязывание в третью защиту батман   Из пятой защиты – удар с кругом по левому боку (по ногам)  
Оба – в положении “к бою”  
3.   Третья защита   Удар по правому боку (по шее)  
4.   Удар по правому боку (по шее)   Третья защита  
5.   Третья защита и батман   Удар по правому боку (по шее)  
6.   Удар по голове   Пятая защита  
7.   Скачок назад   Из пятой защиты удар по левому боку. Сабля, не встречая сопротивления, описывает полукруг по воздуху
8.   Вторая защита с шагом влево.   Набегая, укол снизу в живот  
9.   Провожает противника ударом ноги в зад. Забегает за стол   По инерции пробегает мимо противника, падает от удара. Снова вскакивает на ноги  
  Оба – в положении “к бою”, между ними – стол.  
10.   Приседает, пропуская саблю противника над головой   Через стол рубит по правому боку (по шее)  
11.   Уклонение корпусом влево   Укол в правое плечо  
12.   Уклонение вправо и своей саблей прижимает саблю противника к столу   Укол в левое плечо  
13.   Удар свободной левой рукой в челюсть снизу   Падение назад на спину  
14.   Перепрыгивает через стол, наносит удар сверху по голове   Лежа на спине, пятая защита  
15.       После пятой защиты ногой отбивает саблю противника и вскакивает на ноги  
16.   Удар по голове   Шестая защита  
17.   Третья защита   Из шестой защиты удар по правому боку  
18.   Полукруговое завязывание вправо вниз из третьей защиты в первую и из первой — удар по левому боку кругом через голову   Защита четвертая  
19.   Отступая к столу спиной, отбивает саблю снизу вверх (как “демисеркль” в шпаге)   Из четвертой защиты укол в грудь  
20.   Пятая защита, стоя у стола   Удар по голове  
21.   Ложась спиной на стол, толкает врага ногой в грудь   Падает на спину  
22.   Вскакивает на стол   Вскакивает на ноги  
23.   Подпрыгивает   Удар по левому боку (по ногам)  
24.   Подпрыгивает   Удар по правому боку (по ногам)  
25.   Убирает ногу от укола, подняв ее кверху, и тут же опускает, наступив на саблю противника. Другой ногой бьет в челюсть противника   Укол в ногу. Падает, теряя сознание  
       

 


* В фехтовании левой рукой нумерация защит меняется; при первой и четвертой защитах шпагу противника отбивают вправо, при второй и третьей – влево.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)