АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ИНФИНИТИВ

Читайте также:
  1. СИНТАКСИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ИНФИНИТИВА
  2. Функции инфинитива

Инфинитив, или неопределенная форма глагола, является исходной формой глагольной парадигмы. Инфинитив – форма, только называющая действие и никак не обозначающая его отнесенности к лицу, числу, времени, реальности или ирреальности. Из морфологических значений, присущих глаголу, в инфинитиве заключены только несловоизменительные значения вида и залога (делать, сделать, делаться). Инфинитив имеет специальные флексии - ть/ - ти и - чь, которые присоединяются, как правило, к основе прош. вр. (обо всех исключениях см. ниже). Флексию - чь (фонемат. |ч|) имеет инфинитив глаголов кл. VI, 1 с основой наст. и прош. вр. на |г|, |к|: бере - чь (берег - ут, берег - л - а), мочь (мог - ут, мог - л - а), печь (пек - ут, пек - л - а).

Служебные слова морфологических разрядов не образуют.

Неизменяемые количественные слова, вроде: дважды, трижды, по-двое, по-трое, вдвоем, впятером, вдвое, впятеро и др., являются наречиями. Они, как и прочие наречия, обозначают несамостоятельные признаки, относящиеся к значениям других слов: дважды повторим, мы сидели вдвоем, сделал вдвое больше и т.д.

местоимения-наречия, как и знаменательные наречия, представляют собой неизменяемые формы, которые, указывая на несамостоятельные признаки значений других слов, выступают в предложении в качестве определяющих слов к различным членам предложения: Он пошел туда, Он живет здесь, Откуда ты приехал? По дороге сюда я зашел домой.

Относительные наречия когда, где, куда, откуда и др., указывая на несамостоятельные признаки значений других слов, представляют собой неизменяемые слова, выступающие в придаточном предложении в качестве второстепенных членов: Были уже сумерки, когда подъехали они к городу. (Н.Гоголь), Деревня, где скучал Евгений, была прелестный уголок. (А.Пушкин), Лучше бы вы сделали, если бы не ходили туда, куда вас не просят. (Ф.Достоевский)

Большая часть междометий представляет собой неизменяемые односложные: о! ой! ай! ах! ох! эх! ба! и др. или двухсложные слова: ага! увы! ура! и др., лишенные какого-либо определенного реального значения. Некоторые междометия образуются повторением соответствующих односложных междометий: ай-ай-ай, ой-ой-ой, ох-ох-ох и др. Кроме того, в качестве междометий могут употребляться и отдельные слова или их сочетания с определенными реальными и формальными значениями. В этом случае, однако, такие слова утрачивают свойственные им значения и употребляются в качестве слов-восклицаний для выражения тех или иных чувств говорящего, ср.: Галантерейное, чорт возьми, обхождение! (Н.Гоголь), Чорт вас возьми, степи, как вы хороши! (Н.Гоголь), Но, боже мой! Какая скука с больным сидеть и день и ночь... (А.Пушкин)

Особый разряд слов, стоящих вне частей речи, образуют вводные слова. Вводными обычно называются такие слова или сочетания слов в речи, которые, не будучи грамматически связаны с предложением, указывают или на отношение говорящего к своему высказыванию: Он желал, вероятно, развеселить нас. (И.Тургенев), Его что-то, действительно, грызло и мучило. (И.Тургенев), Он начал, по-видимому, утомляться и своей любимой деятельностью. (И.Гончаров), или на принадлежность кому-либо данного высказывания: Любовь, по словам Тургенева, сильнее смерти; Он, говорят, еще не приехал, или на отношение данного высказывания к другим высказываниям: Это, кстати, не так уж плохо; Стало быть, вы о нем уж говорили; и пр. Таким образом, термином «вводные слова» объединяются явления далеко не однородные по своей функции в речи. Общим для вводных слов является то, что все они не входят в состав предложения, внешним признаком чего служит их выделение в речи посредством особой интонации.

В качестве вводных слов могут выступать слова, принадлежащие к различным частям речи, их сочетания и даже законченные распространенные предложения, ср. Господин из Сан-Франциско, имени его никто не запомнил, ехал в Старый свет. (И.Бунин) По существу, следовательно, это есть не какой-либо особый разряд слов, а лишь особое синтаксическое их употребление. Однако, кроме того, в русском языке имеется довольно значительное число слов, которые употребляются исключительно в функции вводных слов. Таковы, например, слова: де, дескать [ Вы-де с барином, говорит, мошенники... (Н.Гоголь), Говорят, что ты, дескать, и вор, а молодец. (А.Пушкин)], по-видимому, собственно говоря, так сказать [ Тридцать пять лет... возраст, так сказать, критический (А.Чехов)], знать [ Знать, у бойкого народа ты могла только родиться. (Н.Гоголь)], чего доброго (Он, чего доброго, все забудет), стало быть, значит (Это, значит, неправда?), мол [ Пришли бы да и сказали по-родственному: так и так, мол, на интерес польстился. (А.Чехов)], впрочем, однако, мало того, во-первых, во-вторых и многие другие. Эти и подобные им слова, поскольку они не употребляются в качестве каких-либо членов предложения, а употребляются лишь в функции вводных слов, не могут быть причислены ни к одной из существующих частей речи и должны рассматриваться как особый разряд слов, стоящих вне частей речи.

Вводные слова не являются продуктивным грамматическим разрядом, так как в русском языке нет соответствующих грамматических средств для их образования. Они обычно получаются или в результате того, что те или иные слова и их сочетания перестают употребляться в качестве членов предложения и за ними закрепляется только функция вводных слов, или в результате того, что некоторые слова, употребляясь в функции вводных слов, приобретают значение, отличное от значения тех же слов, когда они выступают в качестве членов предложения, ср., например, глагол значит – «означает», «выражает» и вводное слово значит – «следовательно», «стало быть»; или: чего доброго от него можно ждать и он, чего доброго, обманет и др.

Помимо указанных разрядов слов вне частей речи, в русском языке имеются и другие, но вопрос о них совершенно не разработан в русской грамматической литературе. Общей характерной для них чертой является то, что все они представляют собой слова неизменяемые (или сочетания слов), т.е. слова, у которых отсутствуют формы словоизменения. Этому соответствует их синтаксическое употребление в качестве слов, которые не входят в состав предложения. Будучи грамматически не связаны со словами предложения, слова вне частей речи не нуждаются в формах, посредством которых выражаются различные синтаксические отношения к словам, членам предложения.


1 | 2 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)