АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

OFr ModE

eschequier v

eschec n check 2 v, n

crier v

cri n cry v,n

Prof A.I. Smirnitsky is of the opinion that on a synchronic level there is no difference in correlation between such cases as listed above, i.e.

1 See: JespersenO. English Grammar on Historical Principles. Pt. VI.

2 The etymology of the word is curious from another point of view as well. Eschequier (OFr) means 'to play chess'. It comes into Old French through Arabic from Persian shak 'king*. In that game one must call "Check*." on putting one's opponent's king in danger. Hence the meaning of 'holding someone in check'; check also means 'suddenly arrest motion of and 'restrain*. Both the noun and the verb are polysemantic in Modern English.


words originally differentiated by affixes and later becoming homonym-ous after the loss of endings {sleep v:: sleep n) and those formed by conversion (pencil n:: pencil v). He argues that to separate these cases would mean substituting-the description of the present state of things by the description of its sources.1 He is quite right in pointing out the identity of both cases considered synchronically. His mistake lies in the wish to call both cases conversion, which is illogical if this scholar accepts the definition of conversion as a word-building oprcess which implies the diachronic approach. So actually it is Prof. A.I. Smirnitsky's own suggestion that leads to a confusion of synchronic and diachronic methods of analysis.

Conversion is a type of word-building — not a pattern of struc­tural relationship. On the other hand, this latter is of paramount impor­tance and interest. Synchronically both types sleep n:: sleep v and pencil n:: pencil v must be treated together as cases of patterned ho-monymy.2 But it is essential to differentiate the cases of conversion and treat them separately when the study is diachronic.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)