АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

ИНТЕРПРЕТАЦИЯ УРОВНЯ ЧИТАБЕЛЬНОСТИ ПО ФРЕЧУ

Читайте также:
  1. II. Подъем исторического уровня.
  2. III. КОПЕНГАГЕНСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ КВАНТОВОЙ ТЕОРИИ
  3. III.Блок контроля исходного уровня знаний
  4. SCADA: требования к системам верхнего уровня
  5. А. Измерение уровня звукового давления на рабочем месте
  6. Алгоритм расчета суммарного уровня звука
  7. Анализ взаимосвязи уровня социального интеллекта и самооценки в подростковом возрасте
  8. Анализ и интерпретация данных
  9. Анализ и интерпретация данных.
  10. Анализ и интерпретация результатов исследования
  11. Анализ и интерпретация результатов исследования
  12. Анализ и прогнозирование организационно-технического уровня производства
Интервал   Читабельность   Уровень образования  
90-100   Очень легкое чтение   5 кл. средней школы  
80-90   Легкое   6 кл. средней школы  
70-80   В какой-то мере легкое   7 кл. средней школы  
60-70   Понятный английский язык   8 - 9 кл. средней школы  
50-60   В определенной степени трудное чтение   10-12 кл. средней школы  
   
30-50   Трудное   Студент вуза  
0-30   Очень трудное   Высшее образование  

(См.: Cutlip S.M., Center АН., Broom GM Effective Public Relations - P. 417).

II. Формула Ганнинга. Индекс туманности (Fog Index) Роберта Ганнинга измеряет сложность чтения, исходя из средней длины предложения и процента слов, состоящих из трех и более слогов. Индекс выводится на основе подсчета общего количества предложений, со­держащегося как минимум в двух текстах по 100 слов каждый. Сна­чала количество слов в предложениях делится на количество полных предложений. Затем подсчитывается количество слов, имеющих три и больше слогов (простые предлоги; слова, написанные прописными буквами (аббревиатуры); слова во множественном числе или являю­щиеся производными, не учитаются). Формула подсчета имеет сле­дующий вид:

Индекс туманности = 0,04 х (среднее количество слов в од­ном предложении + количество длинных слов на 100 слов).

Как и Фреч, Ганнинг тоже предлагает таблицу, которая указывает на уровень образования, необходимый для того, чтобы легко читать текст с тем или иным индексом сложности (туманности). Чем выше индекс, тем выше должен быть уровень образования читателя. (См.: Там же. — Р. 418).

Индекс Туманности   Уровень образования            
 
  Высшее образование            
  Студент старшего курса            
  Студент третьего курса            
  Студент второго курса            
  Студент первого курса   «Опасная черта»    
         
  Ученик 12 кл. школы      
  Ученик 11 кл. школы        
         
  Ученик 10 кл. школы }     «Диапазон легкого чтения»  
  Ученик 9 кл. школы  
  Ученик 8 кл. школы  
  Ученик 7 кл. школы  
  Ученик 6 кл. школы  

Американские специалисты предлагают также методы определе­ния уровня восприятия текстов на слух. Примером может послужить формула легкости восприятия на слух Ирвина Фенга. Эта формула дает возможность оценить восприятие слушателями теле- и радиосо­общений, речей и других устных выступлений. Пределы легкости восприятия текстов на слух, установленные И.Фенгом, во многом совпадают с показателями формулы Р.Фреча. Пределы легкости вос­приятия текста на слух основаны на расчетах среднего количества слогов (более одного на одно слово) в предложении. Фенг пришел к выводу, что хорошо понятными текстами телевизионных сообщений являются те, где среднее число, рассчитанное по его формуле, меньше 12. (Там же.—Р. 419).

Разумеется, предложенные методы определения читабельности и восприятия текстов на слух позволяют вывести лишь общие индика­торы уровня понимания сообщений целевыми группами обществен­ности. Ведь, помимо всего прочего, на понимание текстов существен­но влияют жаргон, технические термины, диалектизмы и другие фак­торы, которые не принимались во внимание в приведенных выше формулах. Однако все это вместе доказывает, что подготовка текстов сообщений для печати или устного изложения должна вестись с уче­том возможности конкретной аудитории легко их понять. Предло-

женные методы и подходы позволяют получить общие количествен­ные и объективные индикаторы, которые могут быть использованы для оценки стиля готовящихся сообщений.

Итак, критерии оценки ПР-программы на этапе ее подготовки представляют собой совокупность субъективных и объективных оце­нок: во-первых, соответствия (полноты) исходных данных, необхо­димых для основательной ее подготовки; во-вторых, организации и содержания программных материалов; в-третьих, соответствующей «упаковки» и подачи программных материалов. Дальнейший этап оценки связан уже с определением эффективности реализации ПР-программы.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.004 сек.)