АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Сцена дуэли из пьесы Ростана «Сирано де Бержерак»

Читайте также:
  1. IV. Сновидение и «первичная сцена»
  2. Web-сценарии
  3. Web-сценарии — подход Dreamweaver. Поведения
  4. А. Н. Островский. История создания пьесы «Снегурочка».
  5. Анализ современного состояния и тенденций развития сценарной культуры
  6. Беседа одиннадцатая. О сценарии
  7. Более сложный Web-сценарий
  8. В) Реалистический сценарий
  9. ВЛИЯНИЕ ПЕСЕННОЙ СТИХИИ НА РЕЧЬ ПЕРСОНАЖЕЙ ПЬЕСЫ
  10. ВСЕСТОРОННИЙ АН АЛИЗ ПЬЕСЫ
  11. ВСЕСТОРОННИЙ АНАЛИЗ ПЬЕСЫ
  12. Встречаем праздник - сценарий мини-сценарий

I акт

Характеристика дуэлянтов

Вальвер — блестящий дворянин, прекрасно владеющий шпагой по всем правилам классической школы.

Сирано — фехтовальщик-виртуоз, для него характерна свобода в обращении со шпагой, и техника владения ею такова, что Сирано может биться одновременно с несколькими противниками; он фехту­ет правой и левой рукой, фехтует в любом положении — стоя, сидя, на столе и т. д. Бьется непринужденно, пугая Вальвера, временами издеваясь над ним.

Чем техничнее будет сыграна роль Вальвера, тем выгоднее бу­дет охарактеризован образ Сирано. Материал данной сцены подоб­ран именно с этой точки зрения; по сути, качество фехтовальной техники актера, играющего роль Вальвера, решает успех сцены; материал боя у Сирано находится в прямой зависимости от техни­ки Вальвера — вот почему на роль Вальвера необходимо подобрать умеющего хорошо фехтовать или хотя бы просто хорошо двигаю­щегося актера.

 

Сирано Вальвер
Скрещивают шпаги в шестом соединении.
Действия шпагой Действия шпагой
1. Первая часть двойного шага назад. 1. С шагом вперед — перемена соединения в четвертое.
2. Вторая часть двойного шага назад. 2. С шагом вперед — перемена соединения в шестое.
3. Первая часть двойного шага назад. 3. С шагом вперед — перемена соединения в четвертое.
4. Вторая часть двойного шага назад. 4. С шагом вперед — перемена соединения в шестое.
5. На месте — четвертая защита. 5. С переводом укол в грудь.
6. Ответный укол прямо. 6. Защита четвертая уходом в стойку.
7. Защита четвертая, убирая правую ногу за левую (двойной шаг назад). 7. Ответная атака уколом прямо.
8. Защита третья. Убирая левую ногу назад. 8. Повторная атака переводом в правое плечо.

 

 

Читает балладу Действия шпагой Сирано Действия шпагой Вальвера
9. «Не приближайте» Круговой захват в третьем соединении. Стоит с вытянутой рукой на выпаде
10. «Смертный» То же второй раз. Тоже.
11. «Час» Под шпагу Вальвера и контрбатман во вторую позицию. На батман уходит в стойку.
12. «О, мой виконт» Укол в грудь с кругом. Скачок назад, третья защита.
13. «Вы слишком пылки» Грозит шпагой. Еще скачок назад.
14. Убрав правую ногу назад, вторая защита. Двойной шаг вперед, укол в бедро.
15. Убрав левую ногу назад, первая защита. Повторная, уколом в живот.
16. «Не надо» Убрав правую ногу назад, третья защита. Повторная, уколом в плечо.
17. «Торопиться» Убрав левую ногу назад, четвертая защита. Повторная, уколом в грудь.
18. «В Вас» Скользящий толчок (фруассе) в третью защиту. Шпага уходит влево, ногу подтягивает в стойку.
19. «Я попаду» Направляя шпагу в лицо Вальвера, делает двойной шаг вперед. Направляя шпагу на Сирано, вытягивает руку и двойной шаг назад.
20. «В конце» Со скачком вперед батман и демисеркль. Шпага отлетает вверх.
21. «Посылки» После реплики укол в бедро с выпадом. Вторая защита и два скачка назад.
22. Двойной шаг вперед, укол в бедро. Вторая защита.
23. «О, мой виконт» Пауза. Пауза.
24. Повторная атака, показ укола в плечо, укол с выпадом в бедро. Отступая, третья и вторая защита.
25. Тоже. Тоже.
26. Тоже. То же.
27. Уходом в стойку вторая круговая, завязывание во вторую же и батман во второй позиции. Ответ уколом в бедро, стоит на уколе от батмана, шпага отлетает влево, туда поворот головы.
28. В момент, когда Вальвер повернул голову влево, пробе­гает справа от Вальвера за его спину, свою шпагу берет под левую руку, острием назад, поворачивает голову через левое плечо назад, мгновен­но приставив шпагу к груди Вальвера. Поворачивается направо сле­дом за пробегающим Сирано, увидев шпагу, приставленную к своей груди, в замешатель­стве останавливается, услы­шав реплику Сирано.
29. «Назад, ни шагу» Оставляя шпагу у груди Вальвера, поворачивается к нему грудью, отодвигая левую ногу назад. Стоит неподвижно.
30. «И сам король бы Вас не спас» Перехватив шпагу в левую руку, склоняется на двой­ном шаге назад в испанском поклоне. Отступает немного назад.
31. Круг, вторая защита левой рукой. Нападает, укол в живот.
32. То же. Сдвоенным уколом в живот.
33. Тоже. Сдвоенным уколом в живот.
34. Перехватывает шпагу в пра­вую руку. Меняет стойку назад, замах шпагой на укол в грудь.
35. Круг, вторая защита правой рукой. Укол в живот, выпадая правой ногой.
36. Завязывает из второй в четвертую. Уступает завязыванию, возвращаясь правой ногой в стойку.
37. Батман в четвертой. Ответ — батман в четвертой.
38. Захват шпаги Вальвера в шестую. После захвата с выпадом укол переводом в грудь.
39. Шпагу вытягивает по направлению в бедро, уходя левой ногой вправо (отклоняя тело вправо). Ранен в бедро.
40. «Как бык попали Вы на шпагу в Мадридском цирке на показ».   Отступает, пятясь назад.
41. Уходит вправо и садится на скамью лицом к Вальверу. Бежит к Сирано, шпага в пра­вой руке, готов к нападению.
42. Защита четвертая (сидя). С ходу укол с выпадом в грудь. Защита четвертая.
43. (Сидя) одной рукой ответ уколом в грудь. Укол в грудь, остается на выпаде.
44. Защита четвертая (сидя). Сдвоенный укол переводом
45. Защита третья (сидя). в правое плечо. Стоит на уколе.
46. «Куда Вы» Круговой захват в третьем соединении (сидя). Тоже.
47. «Сударь» Круговой захват (сидя). Шпага отлетает влево.
48. «Без проказ» Шпага уходит под шпагу. Вальвера и контрбатман во вторую. На скачке назад третья защита.
49. Укол с кругом в грудь, встает.  
         

 

50. «Так шишка будет на затылке»   Еще скачок назад.  
51.   Защита вторая, отступая правой ногой назад. Двойной шаг вперед и укол в бедро.
52. Защита первая, отступая, левой ногой. Повторная уколом в живот.
53. «Предупреждаю» Защита третья, отступая правой ногой. Повторная уколом в правое плечо.
54. «Честно» Защита четвертая, отступая левой ногой. Повторная уколом в грудь.
55. «Вас» Скользящий (фруассе в третью, показывает шпагой в лицо Вальвера). Шпага отлетает влево.
56. «Я попаду»   Двойной шаг вперед, направляет шпагу на Вальвера. Шпагу направляет в лицо Сирано и делает двойной шаг назад.
57. «В конце» Скачок вперед и батман в демисеркль. Шпага поднимается вверх.
58. «Посылки» После слова укол в бедро. Вторая защита со скачком назад.
59. «Где Ваша бывшая Приближается к Вальверу. Ожидает нападения.  
60. «Где твердость кисти» Укол в бедро.   Вторая защита.  
61. Свистит и реплика «Где верный глаз» Выпад левой ногой влево, третья защита. Укол с кругом в грудь.  
62.   Идя на сближение левой ногой, защита пятая (кор-а-кор). Повторно удар по голове кругом слева.
63. «Ха-ха-ха...» Шпагой колет в пол 4-6 раз, делая вид, что хочет уколоть правую стопу Вальвера, гонит его, поворачивая (меняются местами). Отдергивает ноги, отступает.
64. Колет в голень с выпадом. На скачке назад вторая за­щита, отступает назад.
65. «Ведь Вы белее, чем бумага, слинял румянец, взор погас» Грозит шпагой.     Слушает.    
66. «А жаль, на Вас такой атлас, а в нем придется делать дырки» Кланяется.   Приближается.  
67. Защита вторая. Нападает уколом в бедро.
68. Защита первая, отступает. Повторная уколом в живот.
69. «Итак» Защита третья, отступает. Повторная уколом в правое плечо.
70. «Предупреждаю» Защита четвертая. Повторная уколом в грудь.
71. «Вас» Скользящий в третью (фру-ассе). Шпага отлетает влево.
72. «Я попаду»   Направляет шпагу в лицо Вальверу и — двойной шаг вперед. Направляет шпагу в лицо Си- рано и — двойной шаг назад.
73. «В конце» Скачок влево и батман в демисеркль. Шпага поднимается вверх.
74. «Посылки» После реплики укол в бедро. Вторая, скачок назад.
Финал   Ожидает нападения.
75. «Посылка» Шпага направлена на Вальвера, ноги сомкнуты. Медленно подходит.
76. «Граф, молитесь» Салют-поклон. Подходит.
77. Становится в стойку в шес­той позиции. Становится в стойку.
78. Контрбатман в четвертую и укол в грудь с выпадом. Четвертая защита.
79. Защита четвертая. Ответ в грудь.
80. Ответ в грудь. Защита четвертая.
81. Защита демисеркль и замах на укол. Укол в грудь.
82. «Раз» Укол в верхнюю часть бедра. Ранен. Отступает.
83. «Как жаль, что нет для Вас подстилки» Перехватывает шпагу в левую руку. Падает.
84. «Ведь я предупреждал же Вас, что попаду в конце посылки». (Испанский поклон.)
       

 


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.003 сек.)