АвтоАвтоматизацияАрхитектураАстрономияАудитБиологияБухгалтерияВоенное делоГенетикаГеографияГеологияГосударствоДомДругоеЖурналистика и СМИИзобретательствоИностранные языкиИнформатикаИскусствоИсторияКомпьютерыКулинарияКультураЛексикологияЛитератураЛогикаМаркетингМатематикаМашиностроениеМедицинаМенеджментМеталлы и СваркаМеханикаМузыкаНаселениеОбразованиеОхрана безопасности жизниОхрана ТрудаПедагогикаПолитикаПравоПриборостроениеПрограммированиеПроизводствоПромышленностьПсихологияРадиоРегилияСвязьСоциологияСпортСтандартизацияСтроительствоТехнологииТорговляТуризмФизикаФизиологияФилософияФинансыХимияХозяйствоЦеннообразованиеЧерчениеЭкологияЭконометрикаЭкономикаЭлектроникаЮриспунденкция

Курсова різниця легітимація

Читайте также:
  1. График подписывается заведующим кафедрой, по которой выполняется курсовая и доводится до сведения студентов их руководителем.
  2. КУРСОВА РОБОТА
  3. КУРСОВА РОБОТА
  4. Курсова робота
  5. КУРСОВА РОБОТА
  6. КУРСОВА РОБОТА
  7. КУРСОВА РОБОТА
  8. Курсова робота
  9. Курсовая РАБОТА
  10. КУРСОВАЯ РАБОТА
  11. КУРСОВАЯ РАБОТА

Л

лаг (англ. lag) – розрив у часі між

витратами та одержанням економіч(

ного ефекту.

лаг часовий (англ. time lag) – економі(

чний показник, що відображає відста(

вання чи випереджання в часі одного

економічного явища перед іншим,

безпосередньо пов’язаного з ним.

лаж (англ. lage) – 1. надбавка до

ціни золота, яка при золотому обігу

стихійно встановлювалась на ринку

внаслідок знецінення паперових гро(

шей щодо золота, обчислюється у

відсотках. 2. перевищення ринкової

ціни золота над офіційною. 3. відхи(

лення курсу цінних паперів від їхньої

номінальної вартості.

лайтбокс (англ. lightbox) – підсвіче(

ний зсередини стенд з відображеною

на ньому з одного, двох чи трьох боків

рекламою.

лампост (англ. lamp post) – щит із

внутрішнім підсвічуванням або без

нього, вивішений на стовпі біля ав(

тостради.

латентна економіка (англ. latent eco_

nomy) – різновид тіньової економі(

ки, що має сильно виражений кримі(

ногенний характер. Значну частину

латентної економіки становить при(

хована господарська діяльність, забо(

ронена законом, зокрема, пов’язана

з порушенням правил валютних опе(

рацій, хабарами, крадіжками, при(

писками, спекуляцією.

легалізація (англ. legalizatіоn) – узако(

нення, надання законної сили, пере(

хід на легальні відносини; в міжнарод(

ному праві – підтвердження достовір(

ності та юридичної сили документа,

виданого в іноземній державі.

легат (англ. legate) – 1. викладене в

заповіті доручення спадкоємцю про

виплату визначеної суми. 2. заповітна

відмова.

легітимація (англ. legitimation) – 1.

визначення або підтвердження будь(

якого права чи повноваження. 2. до(

кументи, що засвідчують це право або

повноваження. 3. у країнах, де немає

паспортної системи, форма засвід(

чення особи (пред’явлення певного

документа), визначення позашлюб(

них дітей.

здійснюється на фондовій біржі, яка

публікує довідкові курси в біржових

бюлетенях.

курсова різниця (англ. rative difference)

виникає внаслідок зміни курсів ва(

лют при ліквідації відкритої валютної

позиції або її переоцінці. За сприятли(

вого розвитку валютна позиція може

приводити до позитивної к. р., за не(

сприятливого розвитку курсу – до не(

гативної к. р. Ризики втрат, пов’я(

зані з укладанням відкритої позиції,

можуть бути застраховані укладенням

різного виду строкових валютних угод

на міжбанківському рівні або на біржах,

а також включенням до контрактів і

згоди захисних застережень.

курсова ціна (англ. сource price) –

ціна, за якою на фондових біржах

здійснюються операції з цінними па(

перами або валютою.

куртаж (англ.brokerage fee) – вина(

города брокеру за посередництво при

укладенні біржової угоди. Ставки к.

залежать від категорії цінних паперів

і товарів, об’єкта і характеру угод.

куртьє (англ.сourtier) – маклер,

агент.

легітимність (англ. legitimacy) дові(

ра до закону, влади уряду.

лекаж (англ. lecage) зменшення у

масі або обсязі товару, що відбуваєть(

ся внаслідок його витікання чи виси(

пання з тари або транспортних за(

собів.

ливеріджіз (англ. leveriges) новий

вид міжнародного лізингу, відповід(

но до умов якого орендар та лізинго(

ва фірма створюють довірчу компа(

нію, яка купує обладнання у проду(

цента і надає його в довгострокову

оренду споживачеві. Останній може

скористатися податковими та амор(

тизаційними пільгами для скорочен(

ня витрат оренди.

лихвар (англ. loan shark) особа, що

дає гроші в позику під високі відсотки.

лист гарантійний (англ. bank garan_

tee) документ, що видається бан(

ком(гарантом для забезпечення пов(

ної і своєчасної оплати боржником

своїх боргів.

лист комерційний (англ. goods des_

cription) документ, що узагальнює

інформацію про техніко(економічні

показники, якість і комерційні умо(

ви при реалізації експортованих та

імпортованих товарів.

листівка (англ. handbill) аркуш із

надрукованою на ньому рекламою.


1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 | 86 | 87 | 88 | 89 | 90 | 91 | 92 | 93 | 94 | 95 | 96 | 97 | 98 | 99 | 100 | 101 | 102 | 103 | 104 | 105 | 106 | 107 | 108 | 109 | 110 | 111 | 112 | 113 | 114 | 115 | 116 | 117 | 118 | 119 | 120 | 121 | 122 | 123 | 124 | 125 | 126 | 127 | 128 | 129 | 130 | 131 | 132 | 133 | 134 | 135 | 136 | 137 | 138 | 139 | 140 | 141 | 142 | 143 | 144 | 145 | 146 | 147 | 148 | 149 | 150 | 151 | 152 | 153 | 154 | 155 | 156 | 157 | 158 | 159 | 160 | 161 | 162 | 163 | 164 | 165 | 166 | 167 | 168 | 169 | 170 | 171 | 172 | 173 | 174 | 175 | 176 | 177 | 178 | 179 | 180 | 181 | 182 | 183 | 184 | 185 | 186 | 187 | 188 | 189 | 190 | 191 | 192 | 193 | 194 | 195 | 196 | 197 | 198 | 199 | 200 | 201 | 202 | 203 | 204 | 205 | 206 | 207 | 208 | 209 | 210 | 211 | 212 | 213 | 214 | 215 | 216 | 217 | 218 | 219 | 220 | 221 | 222 | 223 | 224 | 225 | 226 | 227 | 228 | 229 | 230 | 231 | 232 | 233 | 234 | 235 | 236 | 237 | 238 | 239 | 240 | 241 | 242 | 243 | 244 | 245 | 246 | 247 | 248 | 249 |

Поиск по сайту:



Все материалы представленные на сайте исключительно с целью ознакомления читателями и не преследуют коммерческих целей или нарушение авторских прав. Студалл.Орг (0.005 сек.)